Eiga

streger i øst versus vest - vinter 2004

Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





Streger i øst versus vest - vinter 2004





» Se slideshow...
»Nye tider, nye bølger.«

Vinterkulden står for døren og biograferne verden over gør deres til at holde publikum varme - med saltede popcorn, bløde biografsæder og levende billeder på meterlange lærreder. Alt imens digital lyd strømmer ud af højtalere og fylder menneskesjæle med en fælles, fiktionel sanserus. Fantasi og julestemning er typisk lig med animationens verden. Træd nærmere ind i Eigas eksotiske, østasiatiske varme og få et øjebliksbillede af animation i øst versus vest anno vinter 2004.

I østasiatiske biografer kæmper både ambitiøst producerede lokale og udenlandske animationsfilm om at vinde publikums hjerter og sind. Det japanske animationsstudie Studio Ghibli er vinterforberedt med animéen Det Levende Slot (Hauru No Ugoku Shiro, 2004), instrueret af legenden Hayao Miyazaki (Spirited Away/Chihiro Og Heksene, 2001). Et længe ventet anime-værk, som tiltrak mere end 1,1 millioner biografgængere i løbet af de to første dage fra premieren i Japan den 20. november 2004. Det Levende Slot får solid konkurrence af vestlige animationsfilm fra Hollywood med Polar Express (Polar-Ekspressen, 2004) fra Castle Rock den 27. november og The Incredibles (De Utrolige, 2004) fra Pixar den 4. december.

Ude på sidelinien står den koreanske/japanske animationsfilm Phantom Master (2004) uden reklamegas og opreklamering, og kan måske skabe uventet røre. Mere sandsynligt er på den anden side, at den går henover hovedet på publikum ved premieren den 26. november i Sydkorea og Japan - med andre ord en potentiel "sleeper"-succes. Primært fordi den er mindre omtalt i medierne, end de allerede nævnte animationsfilm fra Østasien og Hollywood. Den er i skrivende stund end ikke registreret i den filmdatabase, som ellers er Jordens største, IMDb. Man skal ikke undervurdere Sydkoreas animationsindustri, som er i stærk udvikling, selvom det er begrænset med årlige udgivelser derfra.

Med hensyn til japanske tegnefilm er danske distributører ikke længere så tilbageholdne som førhen – takken for det bør i høj grad gå til Oscar-panelet i 2002, hvor den lille tiårige, fiktionaliserede, japanske pige Chihiro fra Hayao Miyazakis Spirited Away forlod den røde løber med prisen for Bedste Animationsfilm. Chihiro er i høj grad årsag til, at Studio Ghiblis efterfølgende storproduktion Det Levende Slot kommer op i de danske biografer i 2005.

De sidste par år har vist, at der i Østasien findes andet og mere end kun velproducerede animationsfilm fra Japan, som fortjener opmærksomhed. Som typisk overses i farten og først senere bliver til et internationalt filmfestivalsemne. Eksemplet herpå er Sydkoreas dystopiske science fiction-animationsfilm Wonderful Days (2003). På trods af begrænset biograftilgang fra et lokalt koreansk publikum, har denne ikke-opreklamerede animationsfilm modtaget anerkendelse i resten af verden på diverse, vestlige festivaler. Blandet andet på årets Cannes Film Festival og den franske Gérardmer Film Festival, hvor filmen løb med førsteprisen på sidstnævnte. I Vesten er Wonderful Days gangbar under den alternative titel Sky Blue, og blev valgbar til nominering i kategorien Bedste Animationsfilm til Oscar-udvælgelsen i 2005. Og dét kun sammen med én anden østasiatisk animationsfilm, Ghost In The Shell 2: Innocence (2004). Imens kan koreanske biografgængere undre og skamme sig over deres tendens, til at ignorere lokalt producerede animationsfilm.

Med hensyn til tidligere omtalte, forventelige, internationale "sleeper"-succes fra selv samme landsdel, viste Sydkorea sig at have endnu et es i ærmet til 2004 - sågar et produktionssamarbejde med Japan. To instruktører, koreanske Ahn Tae-geun (Hammer Boy, 2003) og den japanske debutant Joji Shimura, satte sig for i fællesskab at omdanne den koreanske tegneserie New Royal Secret Commissioner, som er populær i både Korea og Japan, til levende tegninger. I Korea går denne animationsfilm under titlen Sinamhaengosa (Phantom Master: Dark Hero From Ruined Empire), mens titlen i Japan er Shin Angyo Onshi.

Baseret på en tegneserie af Yang Gyeong-il, som har solgt 150.000 udgaver i Japan alene, er animationsfilmen Phantom Master rettet mod et publikum fra femten år og opefter. Indholdet er et miks af figurer fra koreansk folkesagn, placeret i futuristiske omgivelser, som afviger fra de originale historier.

Helten og hovedpersonen Munsu (Park Moon-su) er den sidste royale gesandt fra det opdigtede imperium "Jushin", der hjælper folk i nødens stund. Med sine pistoler rettet mod alverdens afskum, har Munsu ingen intentioner om at ville redde verden. På sin vej møder han letpåklædte Song Chun-hyang, som beskrives "ren og uskyldig" i de oprindelige folkesagn. En omfortolkning har gjort hende mere nøgenskindet i animationen, hvor hun dræber fjender i hobetal med en spøjs stridshandske af ondt udseende.

Selvom cirka 70% af Phantom Master er produceret af japanske studier, skulle sceneri og musik i særdeleshed være tro mod den koreanske oprindelse og stil i selve tegneserien. Men eftersom det koreanske publikum har for vane at ignorere lokalt producerede "potentiale til at opnå international succes i resten af verden"-animationsfilm har koreanske medier svært ved at forudsige dens succes: selv med udførlige marketingstrategier og andre teknikker. Hvor koreanske realfilm som Arahan (2004) og Oldboy (2003) er kassesucceser i både hjem- og udland, med deres karakteristiske stil og tone, kæmper den lokale animationsbranche stadig med at finde en særegen streg og stil.

Ifølge Yang Jee Hye, direktør hos Character Plan - et af flere koreanske/japanske firmaer, som var involveret i produktionen af Phantom Master - prøver man ihærdigt at lære avancerede teknikker fra internationale animationsstudier, og benytte disse til at skabe en egenartet identitet i sydkoreanske animationsfilm.

Med det sagt krydser Eiga fingre for specielt Phantom Master, fordi det tyder på, at den bliver animationsfilmen fra Østasien, som kan vente den værste vinter i denne verdensdels varme biografsale anno 2004. Ikke desto mindre kan man formode, at den nok skal blive værdsat af tegneseriefans ved den japanske premiere - og siden brede sine farverige, stilfulde og detaljerigt animerede vinger til Europa og resten af Vesten i løbet af 2005.

I mellemtiden må man stå tilbage med nogle appetitvækkere på Phantom Master. En række trailers (Windows Media lyd/videofil og Flash) kan ses direkte på eller hentes ned fra en stilistisk java-programmeret officiel hjemmeside (koreansk) under Multimedia. Her ligger også desktop-baggrunde, billeder og posters.

Den japanske version, Shin Angyo Onshi, har en ligeså stilistisk opsat officiel hjemmeside, men multimedieindholdet er mindre omfattende. Her fås en forsmag via trailers med japansk tale, omend i dårligere kvalitet og opløsning end de koreanske af slagsen.

Ser man i bakspejlet på den sydkoreanske Wonderful Days (Sky Blue), som heller ikke fik megen opmærksomhed i hjemlandet, men alligevel blev en potentiel animationskandidat til Oscar-udvælgelsen 2005, har Korea aldrig stået stærkere indenfor den globale animationsindustri. Om dette marked vinder indpas til dansk biografdistribution må tiden vise. Alting har en begyndelse, når tiden er moden. For en generation siden så tingene anderledes ud. Indtil videre kan animationstilhængere i Danmark glæde sig over, at den japanske anime Det Levende Slot bliver biografaktuel herhjemme i 2005. Nye tider, nye bølger.


anders pugé, 27. november 2004

Streger i øst versus vest - vinter 2004